Registrace | Přihlášení

Košík je zatím prázdný

Měna:

czk

Ad acta

(Produkt nebyl zatím hodnocen)

Napsat recenzi

Autor: Patrik Ouředník
Vydavatel: Torst
Publikováno: 2006 (1. vydání)
Formát: 1× Kniha, brožovaná, 154 stran, 11 × 19 cm, česky
Cena: 121 Kč ( 110 Kč bez DPH)
Ušetříte 38 Kč (24%)
Běžná cena 159 Kč
Dostupnost: Skladem u dodavatele (do 20ks) - expedujeme do 3 pracovních dnů

Informace o dostupnosti

Toto zboží se nachází ve skladu našeho dodavatele (v počtu do 20ks).

  • Expedujeme do 3 pracovních dnů.

Anotace

Po próze Příhodná chvíle, 1855 přichází Patrik Ouředník s novou prózou, jejíž děj je zasazen do současné Prahy. Na půdorysu fabulační hříčky s detektivní zápletkou virtuózně rozehrává pestrou škálu stylistických i myšlenkových vtipů, jež mu slouží k sarkastickému pojednání českého dneška. Hlavními hrdiny knihy jsou pražští důchodci, detektiv a znásilněná studentka výtvarných umění. Ačkoli je kniha postavena na humoru, ironii a hře se čtenářem, za tím vším se skrývají nelítostně vystižené obrazy ze života, jež umí Ouředník vyhmátnout a zatichytit jako málokdo v současné české literatuře.

Kategorie

Knihovnické kódy

  • ISBN: 80-7215-290-4
  • EAN: 9788072152902

Hra na schovávanou

Pavel Mandys, TÝDEN, 27.11.2006

(...) Drobností a detailů, které lze na Ad acta ocenit, je mnoho, nejvíce asi Ouředníkovu zvláštní rozpolcenost. Stejnou měrou ho totiž fascinuje francouzská intelektuální úroveň i české křupanství, obojího je mocen a přeskakování mezi těmito póly patří mezi nejzábavnější pasáže knihy. (...) Ouředník dokáže na několika stránkách detailně zachytit každodenní prázdné hovory, umí vymyslet škodolibé malé zločiny rozmrzelých důchodců, tu si kouzelně zašvejkuje vykreslí několik neobvyklých postav, vůbec je toho docela hodně, co nás na stránkách jeho knihy zaujme a pobaví. Ale smysluplný celek to dohromady nedává.

;

Marné hledání motivů a vraha

Josef Chuchma, MF DNES, 20.11.2006

(...) Prakticky všechny námitky, které by čtenář mohl vůči Ad acta vznést, Ouředníkova promyšleně neurovnaná kreace obsahuje, sama sebe „udává“. K tomu ještě prostředí, z něhož by výhrady mohly přijít, totiž českou společnost, vypravěč dehonestuje. Dokonalá kruhová obrana. Nezbývá tedy než se kochat literaturou „samou“, umně vedeným vyprávěním, absurdními dialogy, intelektuálními jemnůstkami? Než debužírovat na bohatě prostřené tabuli spisovatelovy češtiny?

;

Publikace od stejného autora

Zákazníci si zakoupili s tímto produktem

Nová recenze

Podělte se o svůj názor na tento titul s ostatními čtenáři.

Otázka proti spamu

Informace o autorovi

Patrik Ouředník

Patrik Ouředník (1957), český lingvista, básník, prozaik a překladatel z francouzštiny (mimo jiné přeložil Becketta, Viana, Queneaua, Jarryho, Rabelaise), žijící v Paříži.



Přihlášení uživatele