Alláhovy dcery
(Produkt nebyl zatím hodnocen)
https://static.levneucebnice.cz/files/photos/l/b/be08cf2f932207bdc2f55beb1c9746938d5ed5fb.jpg?v=2
Vydavatel: | Host |
---|---|
Publikováno: | 2010 (1. vydání) |
Formát: | 1× Kniha, vázaná, 260 stran, 14 × 20,5 cm, česky |
Anotace
Kniha reflektuje autorův vztah k islámu. Od počátečního idealismu
dospěl Nedim Gürsel ke kritickému pohledu na Muhammada i na jeho
zjevení. Na prahu šedesátky se tak podle vlastních slov snaží
vyrovnat se se svým vztahem k Bohu, a odpovědí je právě tento
román, v němž se Muhammad stává kontroverzní literární postavou.
Kniha obsahuje jak příběhy z autorovy současnosti a nedávné
minulosti, tak příběhy ze života proroka Muhammada a arabské
legendy z období počátku islámu. Muhammadův nárok na výsadní
zastupování jediného Boha je konfrontován s fiktivní výpovědí tří
předislámských ženských božstev, "Alláhových dcer". O těchto
nejuctívanějších pohanských bohyních se Muhammad původně zmínil v
Koránu (tzv. satanské verše), aby se smířil se svými odpůrci, ale
později je zavrhl. Řada příběhů má silně erotický podtext,
vyprávění čerpající z arabských legend nabývá charakteru žánru
fantasy. Pro svou nekonvenční interpretaci posvátných muslimských
textů a literární zpodobení proroka Muhammada, které islám v
jakékoliv formě přísně zakazuje, je autor v Turecku stíhán za
"podněcování k nepřátelství, nenávisti a hanobení náboženství".
Proti soudnímu stíhání Nedima Gürsela protestovala řada světových
literátů. V roce 2009 byla Svazem tureckých nakladatelů Gürselovi
udělena Cena za svobodu projevu.
Kategorie
Knihovnické kódy
- ISBN: 978-80-7294-374-6
- EAN: 9788072943746
Spoluautoři:
Překlad | Laně, Tomáš |
Informace:
Originál | Allabin Kizlari |