Registrace | Přihlášení

Košík je zatím prázdný

Měna:

czk

Bílej kůň, žlutej drak

(Produkt nebyl zatím hodnocen)

Napsat recenzi

Autor:
Vydavatel:
Publikováno: 2009 (1. vydání)
Formát: 1× kniha, vázaná, 144 stran, 15,3 × 21,3 cm, česky
Cena: 159 Kč ( 145 Kč bez DPH)
Ušetříte 40 Kč (20%)
Běžná cena 199 Kč
Dostupnost:

Anotace

Příběh, zasazený do města Písku a vyprávěný mladou dívkou, zahrnuje vedle popisů všednodenního života vietnamské komunity řadu sociálněkritických motivů – čteme o rasismu a jeho propojení s místní elitou, dozvídáme se o vypálení vietnamského obchodu, o korupci a ponižování ze strany městských úředníků. Jsou tu i optimističtější momenty – rodině se nakonec podaří otevřít vysněnou restauraci Dračí zátoka a dívka se alespoň na chvíli sblíží s českým malířem. Autorka zaujme obratným a úsporným vyjadřováním, mísením různých jazykových prvků s jistou dávkou nespisovnosti. Závěrečné vyznění příběhu je bilancující, a přese všechno skličující. I ti z Čechů, kteří jim dříve pomáhali, se k nim obracejí zády.Ukázka z textuPod schody na dvorku málem vrážím do dvou chlapů. Mají teplé kabáty, kvalita. Krky jim chrání zdvižené límce. Tlustý hlavy, brady skloněný k uzlům kostkovaných kravat. Oba drží v rukách kožené aktovky. Věnují mi sotva jediný pohled. Míří přímo k naší restauraci. Sníh tlumí důležitě odměřované kroky.
Šourám se pomalu za nimi.
Nh?ng vien ch?c.
Úředníci z města.
A nepříjemní. Už na první pohled. Zdvíhám hlavu k podkroví, chtěla bych vědět, jestli mě Michal ještě sleduje. Okna jsou rozsvícená, ale silueta v nich žádná. Asi pije. Sám. Když jsem s ním nechtěla pít já. Čučí na Vierku. Ať!
Vcházím do restaurace chvilku po těch chlapech.
Bratranec Tô´t sedí na stole a nohama klátí sem a tam. Jako ostatně celé poslední dny. Ven nevychází. Bojí se. Doma ale nepomáhá. Je tady přece na prázdninách! Tak co? V Evropě je otrava. Teď mu ale oči jiskří.
Prohlíží si zvědavě neznámé muže a tváře mu červenají. Cítí, že se konečně něco bude dít.

Kategorie

Knihovnické kódy

  • ISBN: 978-80-242-2525-8
  • EAN: 9788024225258

Knížka jako můstek

Ivan Verner, Ostatní, 25.9.2009

Útlá knížka Bílej kůň, žlutej drak je ještě " nastavena" ilustračními fotografiemi a vyprávěním z vietnamské mytologie. (...) Lan Pham Thi pracuje s češtinou naprosto suverénně, má smysl pro gradaci podporovanou právě krátkými větami a sám příběh je svým způsobem dostatečně napínavý. Proč si to také nepřiznat - jen málokdo z nás by nebyl zvědavý na zákulisí stánků s laciným textilem, odkud v poledne voní (či pro někoho páchnou) misky s nudlemi s kousky zeleniny v kořeněné omáčce, či na odvrácenou stranu restaurace, v níž je před námi během chvilky plný talíř pikantní krmě. (...) Lan Pham Thi - či vlastně její hrdinka - si vyřizuje účty. S pomíjivou láskou, s primátorem, který tu je z ryze populistických důvodů, a vlastně i s jedním ze skinů, kteři ji spolu s bratrancem na začátku napadli. Velice dobře zvládnuté a vtipné finále však nic neřeší, pointa je někde jinde...

;

Docela tvrdá holka

Magdaléna Platzová, RESPEKT, 21.9.2009

(...) Těch několik ostře nahozených momentek, proložených pohádkou o dračím králi a efektními fotografiemi skal, moře a buddhistických oltářů, tvoří kompaktní celek vypovídající o střetu dvou světů: českého maloměsta, kde se Vietnamcům tyká a lidé v nich v nejlepším případě vidí užitečné šmelináře, a niterného světa vietnamské komunity, kde mají dobro a zlo na starosti draci a moudrost se hledá u duší zemřelých. (...) Číst tuhle knihu je zážitek o to silnější, že na něj nejsme zvyklí. Nám Čechům málokdy někdo suverénní češtinou řekne, co si o nás myslí. Jako to říkají němečtí Turci Němcům nebo Alžířané Francouzům. Příběh, který napsala ve svých devatenácti letech rodačka z Chebu, se odehrává tady a teď. Co se slovníku týče, s nadhledem míchá výrazy ze střední školy s kultivovanou češtinou, přičemž všechno pěkně "odsejpá". Text navíc prokládá vietnamštinou a zkomolenou češtinou, kterou používají její příbuzní, kteří - na rozdíl od ní - nevychodili české školy.

;

Nelaskavě působivá próza česko- vietnamské autorky

Petr Kovařík, Pražský deník, 16.9.2009

(...) Na druhou stranu autorka otevřeně vydává nelichotivé svědectví o české xenofobii, rasistických tendencích, naštěstí ne všudypřítomných. Čteme tu o zbabělém rasistickém útoku proti bezbranným dětem, o aroganci a úplatnosti úředníků, o zločinu vypálení vietnamského stánku, ale i o ojedinělé statečnosti českého malíře, který je schopen nekompromisně vystoupit a s vietnamskou rodinou se sblížit. Vcelku to opravdu není lichotivé svědectví. Ale autorce zdaleka nešlo jen o nějaké svědectví či prvoploánovou obžalobu. Devatenáctiletá dívka mluví otevřeně, nediplomaticky, nelaskavě, nebere si servítky, je naplněna mladistvou otevřeností. Působivé krátké, stylisticky odstíněné věty s vynikající schopností charakterizovat mluvčího, inteligentní kompozice syžetu, to jsou přednosti nadějné prvotiny. Nevelkou prózu lze přečíst na jeden zátah; působí syrovostí prožitku i schopností povýšit jej na literaturu. Jen pachuť nelichotivé hořkosti po přečtení přetrvává.

;

Vietnamský drak na českém koni

Tomáš Dimter, Hospodářské noviny, 11.9.2009

(...) Ve čtrnáctileté historii soutěže o nejlepší nevydaný český rukopis jde o nejmladší vítězku. A navíc vietnamského původu. Nynější vydání této knihy je prvním českým příspěvkem k fenoménu "migrační literatura", a to není rozhodně málo. (...) I když dějová linie může na první pohled někomu připadat nepropracovaná, text rozhodně není středoškolsky pojaté sociálně kritické vyprávění ze života vietnamské komunity. Jde o autentický vhled do jejího všednodenního života, strachu komunity i izolovanosti. Tam, kde text ztrácí na obsahové propracovanosti, "zaskakuje" formálně zvládnutí styl vyprávění: suverénní, ironizující i úsporný. Lan Pham Thi výtečně pracuje s obecnou češtinou, kterou mixuje s vietnamštinou. Má velké téma, pozorovac

Zákazníci si zakoupili s tímto produktem

Nová recenze

Podělte se o svůj názor na tento titul s ostatními čtenáři.

Otázka proti spamu

Informace o autorovi

Jan Cempírek

Jan Cempírek (*1970) žije v Českých Budějovicích. Je autorem románu Rafinerie (2005, Labyrint), trainstory o sirénách, přátelství a volnosti. Publikuje cestovatelské články a reportáže v různých časopisech.



Přihlášení uživatele