Registrace | Přihlášení

Košík je zatím prázdný

Měna:

czk

Překladatelské miniatury

(Produkt nebyl zatím hodnocen)

Napsat recenzi

Autor: Milan Hrdlička
Vydavatel: Karolinum
Jazyk: čeština
Publikováno: 30.06.2014
Formát: 1x kniha (brožovaná) 114 stran
Cena: 103 Kč ( 94 Kč bez DPH)
Ušetříte 32 Kč (24%)
Běžná cena 135 Kč
Dostupnost: Nedostupné

Informace o dostupnosti

Produkt v současné chvíli nelze objednat z důvodu delší dostupnosti, či úplného rozebrání.

Anotace

Víte, jak v uměleckém textu přeložit šifru? Nebo záměrné gramatické a pravopisné chyby? Anebo různojazyčné pasáže? Máte představu o tom, jakým způsobem se mohou v cílovém textu projevit překladatelovy naturalizační zásahy? Otázkám translace těchto a dalších zajímavých jevů je věnována podstatná část naší monografie. A nejen jim. K problematice adekvátního uměleckého překladu se přistupuje na základě pojednání o klíčových kapitolách teorie uměleckého překladu: o přeložitelnosti, o ekvivalenci a adekvátnosti, o zaměření uměleckého překladu na čtenáře. Publikace je určena všem zájemcům o jazyky, beletrii a překládání.

Kategorie

Knihovnické kódy

  • EAN: 9788024625010

Publikace od stejného autora

Zákazníci si zakoupili s tímto produktem

Nová recenze

Podělte se o svůj názor na tento titul s ostatními čtenáři.

Otázka proti spamu


Proč nakoupit u nás?

  • Přes 720 000
    spokojených zákazníků
  • 238 236
    titulů v katalogu
  • 4 916
    nakladatelů v katalogu
  • 10 218
    ukázek z knih
  • 7 let
    úspěšně na trhu
  • Osobní odběr
    prodejna Praha 4


APEK - česká kvalita - certifikovaný obchod

APEK - dodržuji terminologii lhůt dodání

Výhradní distribuce Comenia Script


Přihlášení uživatele