Registrace | Přihlášení

Košík je zatím prázdný

Měna:

czk

Překlady

(Produkt nebyl zatím hodnocen)

Napsat recenzi

Autor:
Vydavatel:
Jazyk: čeština
Publikováno: 15.01.2016
Formát: 1x kniha (brožovaná) 112 stran
Cena: 149 Kč ( 135 Kč bez DPH)
Ušetříte 47 Kč (24%)
Běžná cena 196 Kč
Dostupnost:

Anotace

Básnické překlady Jaromíra Zelenky tvoří sice nerozsáhlý, nicméně pozoruhodně soustředěný celek. Vznikaly převážně v 90. letech a jsou pendantem k Zelenkovu vlastnímu básnickému dílu, jehož jedno těžiště leží právě v této době.

Edice obsahuje jednačtyřicet básní a uvádí překlady děl Johanna Wolfganga von Goetha, Justina Kernera, Friedricha Rückerta, Georga Trakla, Huga von Hofmannsthala a Rainera Marii Rilka. Těžiště pak tvoří šestadvacet překladů básní Hermanna Hesseho (které původně vyšly v soukromé edici Turské pole, vydávané od počátku 90. let Václavem Vokolkem a Petrem Borkovcem).
Uspořádání vychází z relativní chronologie vzniku jednotlivých děl, tj. od nejstaršího (Goethe) po nejmladší (Hesse).
Básně vycházejí zrcadlově v originálním znění a převodu.

Kategorie

Knihovnické kódy

  • EAN: 9788074741586

Publikace od stejného autora

Zákazníci si zakoupili s tímto produktem

Nová recenze

Podělte se o svůj názor na tento titul s ostatními čtenáři.

Otázka proti spamu



Přihlášení uživatele