Registrace | Přihlášení

Košík je zatím prázdný

Měna:

czk

Vize Codyho

(Produkt nebyl zatím hodnocen)

Napsat recenzi

Autor:
Vydavatel:
Publikováno: 2011 (1. vydání)
Formát: vázaná, 606 stran, 13 × 21,5 cm, česky
Cena: 378 Kč ( 344 Kč bez DPH)
Ušetříte 120 Kč (24%)
Běžná cena 498 Kč
Dostupnost:

Anotace

Jack Kerouac svůj bezpochyby nejlepší román Vize Codyho psal přibližně ve stejné době jako své nejznámější a nejprodávanější dílo, "bibli" beat generation Na cestě, to znamená počátkem 50. let. A přestože všichni, nejen jeho přátelé, například Allen Ginsberg, ale i další, stejně jako nakladatelští redaktoři věděli, o jaký klenot se jedná, v úplnosti vyšly Vize Codyho až v roce 1973, čtyři roky po Kerouakově předčasné smrti. Vysvětlení takové prodlevy je prosté: Kerouac zde jednoduše předběhl nejen svou dobu, ale i její literární vkus, a román tak byl po svém napsání příliš "horkým zbožím", aby si nakladatelé troufli vrhnout jej na trh.
V čem tedy tkví jedinečnost a velikost Vizí Codyho? Především, Jack Kerouac se rozhodl odhodit veškerou autocenzuru, čteme zde tedy velice otevřené pasáže, jaké například v textu v podstatě cudného vyprávění Na cestě nenajdeme, Kerouac zároveň dává zcela průchod svému básnickému nadání. Součástí románu, který je věnován Kerouakově velkému příteli a inspiraci, Nealu Cassadymu (známe jej i z jiných románů, jako Deana Moriartyho v Na cestě, i Codyho Pomeraye), ve všech směrech zcela nespoutanému živlu, je přepis magnetofonových nahrávek jejich rozhovorů - a vedle literární hodnoty mají i historický význam, osvětlují totiž jejich minulost i zážitky dalších slavných beatniků, například Williama Burroughse, a opět jsou zcela otevřené. Jak píše v předmluvě Allen Ginsberg, jde o "naprostou výměnu informací a myšlenek plných lásky mezi dvěma muži, z nichž každý nabízí tomu druhému příběh své mysli - nevšední situace, jíž máme to privilegium být svědky."
Kniha vychází v českém překladu vůbec poprvé a všem milovníkům nejen beat generation, ale dobré a poctivé literatury jako takové nabízí zcela nevšední zážitek. Protože, jak píše Ginsberg, "obejdeme-li Kerouaka, necháme stranou nesmrtelné srdce, knihu, jež je obrovitou mantrou porozumění a vroucí lásky k americkému muži, k jedné zápasící heroické duši."

Kategorie

Knihovnické kódy

  • ISBN: 978-80-257-0379-3
  • EAN: 9788025703793

Spoluautoři:

Překlad Rauvolf, Josef

Informace:

Originál Visions of Cody

Adios, králi Kerouaku

Petr Onufer, LIDOVÉ NOVINY, 11.6.2011

(...) Marná sláva, Kerouac se tu skutečně – jak se sám později vyjádřil – skrze své psaní dostal až "na pokraj jazyka, kde se o slovo blábolivě hlásí podvědomí". O moc dál už to asi nejde. Vize Codyho lze s čistým svědomím doporučit ještě z jednoho důvodu: kvůli překladu Josefa Rauvolfa. Kerouakův originál je na převod mimořádně náročný – aby překladatel jeho nárokům dostál, musí se bezpečně orientovat v americké literární historii i ve spletité mytologii beat generation, již zejména sám Kerouac usilovně vytvářel; musí být s to rozšifrovat autorovy přečetné aluze a narážky; musí se umět vyrovnat s Kerouakovou téměř maniakální posedlostí rytmem a slovními hříčkami; musí stejně suverénně ovládat nejvyšší i nejnižší lexikální vrstvy atd. Se všemi těmito (a mnoha dalšími) úkoly si Rauvolf poradil přímo bravurně; dlouhých devět let, po něž s přestávkami Vize Codyho překládal, je na textu znát: nebyl to promarněný čas.

;

Publikace od stejného autora

Zákazníci si zakoupili s tímto produktem

Nová recenze

Podělte se o svůj názor na tento titul s ostatními čtenáři.

Otázka proti spamu



Přihlášení uživatele