Registrace | Přihlášení

Košík je zatím prázdný

Měna:

czk

Zlodějka

(Produkt nebyl zatím hodnocen)

Napsat recenzi

Autor: Sarah Watersová
Vydavatel: Argo
Publikováno: 2008 (1. vydání)
Formát: 1× Kniha, vázaná, 531 stran, 15 × 21 cm, česky
Cena: 302 Kč ( 275 Kč bez DPH)
Ušetříte 96 Kč (24%)
Běžná cena 398 Kč
Dostupnost: Nedostupné

Informace o dostupnosti

Produkt v současné chvíli nelze objednat z důvodu delší dostupnosti, či úplného rozebrání.

Anotace

Sarah Watersová, rodem z Walesu (1966), usazená v Londýně, je pokračovatelkou nejlepší tradice anglického románu rozvinuté do výsostně moderní podoby. V románu Zlodějka, odehrávajícím se roku 1862, nás zavádí do Londýna a okolí, do nejrůznějších prostředí a vrstev tehdejší společnosti. Spolu s hlavní hrdinkou, Sue Trinderovou, se ocitáme mezi spodinou živořící v nejubožejších částech Londýna a živící se pochybnými způsoby. Sue se snaží vymanit z prostředí podvodníků, ve kterém vyrostla, a její nelehká cesta je plná nečekaných zákrutů a zvratů. Autorka prokazuje svrchované mistrovství v budování rafinované zápletky i v barvitém líčení postav a prostředí. V jejím románu není nikdy nic tak, jak se čtenáři, ani nedýchajícímu napětím, zdá, a všechno přitom do sebe bezvadně zapadá. Román, psaný vybroušeným stylem, dokonale vystihuje dobu děje, nádherně plyne a unáší čtenáře jako řeka.

Kategorie

Knihovnické kódy

  • ISBN: 978-80-257-0040-2
  • EAN: 9788025700402

Spoluautoři:

Překlad Puchalská, Barbora Punge

Zlodějka na lupu z anglických románů

Ladislav Nagy, LIDOVÉ NOVINY, 14.2.2009

(...) Zlodějka je plná zvratů: to, co se jeví na první pohled jako jasný plán, se nakonec ukazuje jako léčka a tato léčka dostává v dalším dějství ještě nové, netušené aspekty. Ani postavy nejsou tím, za koho se vydávají - a mnohdy nemají o svém původu (a tím pádem dědictví, které na ně čeká) potuchy. Watersová tyto obraty zvládá bravurně, pohrává si se čtenářem jako kočka s myší, a přestože je zhruba od poloviny románu závěr předvídatelný, čtenář čte horlivě dál, natěšen, co překvapivého mu bude odhaleno za další zákrutou.

;

Lesbický román viktoriánské doby

Ladislav Karpianus, Ostatní, 19.1.2009

(...) Čtivost Zlodějky však neplyne jen ze zajímavého, místy lehce erotického námětu, zasazeného do atraktivního prostředí. Sarah Watersová nechává svůj příběh vyprávět střídavě obě hlavní postavy, čímž tříští lineární děj a pozoruje jednotlivé věci i úkony postav dvěma zcela odlišnými úhly pohledu. A v tom je autorka opravdu brilantní. Obě vypravěčky totiž do textu promítají své specifické záliby, touhy, obavy a čtenář tak může mnohem intenzivněji prožít samotné sbližování obou dívek a dokonale pochopit, co mají společného a v čem jsou naopak zcela odlišné. Skrze formální stránku knihy tak dojdeme ke skutečnosti, že se jedná o ryze moderní román, pouze zabalený do hávu antikvariátní komodity, aby nakupujícího více pobavil.

;

Listopad: Sarah Watersová

Ondřej Horák, LIDOVÉ NOVINY, 4.12.2008

(...) Rozsáhlý román Zlodějka propojuje tradici anglického románu s postmoderní "čtivostí". Sarah Watersová nenechává nic náhodě ani ve výběru prostředí, v němž se příběh odehrává: vedle londýnského podsvětí to je zchátralé šlechtické sídlo s jeho lačným majitelem a také blázinec. (...) Sarah Watersová tak nabízí směs viktoriánského románu s detektivkou a také s dalším svým "refrénem": lesbickou láskou.

;

CO PRÁVĚ PŘEKLÁDÁM

Martin Gillár, Literární noviny, 7.4.2008

(...) Watersová totiž čtenáře nešetří, takže od prvních stránek ho doslova zavalí smrští intrik, podrazů a vražd, poznáme život zločineckého podsvětí, svět pornografické literatury a sexuální vztahy, o kterých se nikdy příliš nemluvilo (ani tehdy, ani dnes). Neméně zajímavý je fakt, že román má hned na první pohled dvě zcela odlišné vypravěčky. Ale Watersová jejich osudy postupně tak proplete, zamíchá a přefiltruje, že se vám až tají dech. Milovník historických detektivek se má opravdu na co těšit! Na některých reáliích si dala Watersová opravdu záležet a prostudovala je velice pečlivě - za všechny bych zmínila hlavně část knihy odehrávající se ve viktoriánském blázinci. Ta mne zaujala asi ze všeho nejvíc, protože Watersová je ve svých popisech až bolestně přesvědčivá a naprosto autentická. Dotkla se něčeho, co v polovině devatenáctého století způsobilo řadu skandálů: někteří manželé se totiž zbavovali svých "neposlušných" manželek tak, že je ve spolupráci s bezohlednými doktory v tichosti odkládali do soukromých blázinců někde na venkově. Odtud pak nebylo úniku, což na vlastní kůži zakusí právě jedna z hrdinek románu. Musím přiznat, že těch 548 stran mi dalo dost zabrat, ale jsem moc ráda, že mi je tehdy Eva Slámová nabídla. I když nejsem v překládání historického románu úplným nováčkem, Zlodějka se s žádným dílem tohoto žánru nedá srovnat. A to jak zpracováním, rozsahem, tak ani námětově. Pro mě to rozhodně byla velice zajímavá zkušenost a výzva.

;

Publikace od stejného autora

Zákazníci si zakoupili s tímto produktem

Nová recenze

Podělte se o svůj názor na tento titul s ostatními čtenáři.

Otázka proti spamu



Přihlášení uživatele